index introductio imagines partitura exemplar translatio e-mail
asdf

CTH 386.8

translatio

Citatio: E. Rieken et al. (ed.), hethiter.net/: CTH 386.8 (TRde 2015-08-25)

1 -- [ ... ] ging er.
2 -- Sie essen das Flei[sch ...] eines verletzten, [du]rstigen Menschen,
3 -- und sie pflegen es zu trinken.
4 -- „Jetzt aber nimm die herrschaftliche (Göttin) Maliya1, herunter!
5 -- Komm, Wettergott von Nerik, mein Herr, [ ... ] (von) den durstigen, hungrigen, verletzten, weinende[n] Göttern weg!
6 -- Vom Furchtsamen [ ... ]
7 -- [ ... ]
1
Haas V. 1994a, 410 kommentiert: „Ein Ritual für das Gedeihen der königlichen Weingärten bezeichnet Maliya als die 'Mutter des Weins (und des) Getreides'“.